Monthly Archives: December 2007

Silence of the tongue: a charismatic exorcism

Note: out of respect for those involved, the letter below has been edited to abbreviate identifying names and/or places. The opening and closing pleasantries have been excised to present the heart of the letter and keep the length more manageable.
October 6 [1969]
Dear Mom,
I understand from [sister] J that you got a letter from the school [...]

Posted in church | 19 Comments

Demon possession or the common cold?

One of the common themes we encounter in reading about the miracles of Jesus’ healing is that many of the people were possessed by demons or filled with unclean spirits that caused their afflictions:
“They came to hear Him and to be healed of their diseases; and those tormented by unclean spirits were made well.” (Luke [...]

Posted in kingdom living | 7 Comments

Terms of endearment

Suzanne made a lovely post a while back on diminutives in the Bible, as related to John 13:33 (REB):
“My children, I am to be with you for a little longer; then you will look for me, and, as I told the Jews, I tell you now: where I am going you cannot come.”
I came across [...]

Posted in bible translation | 1 Comment

In defense of Bible translation tradition

Jim Swindle has written a defense of traditional, formal equivalence Bible translations:
For some Bible scholars, the more traditional translations are good mostly for complaining about. They can’t stand such translations as the English Standard Version, the New American Standard Bible, or the New King James Version. These Bibles use “formal equivalence” instead of the “dynamic [...]

Posted in bible translation | 2 Comments

Next Great American Band: Wrapping things up with DMHO

As generally expected, Denver and the Mile High Orchestra was the first band voted off in the finale of The Next Great American Band. That left the alt-gospel Clark Brothers and smooth country Sixwire as the finalists, with the prize refreshingly going to the Clark Brothers.
I’m still not sure what DMHO expected to achieve on [...]

Posted in music | Leave a comment

Is predestination linear or non-linear?

I’ve been trying to follow discussions of predestination on a number of blogs recently, notable Soul deSaenz and Undeception, but still haven’t been able to get my head around the concept that the salvation that we believe in only finds full fruition in some number of elect people, who were predetermined before the world was [...]

Posted in theology | 24 Comments

Living on God’s highway!

Bryan Lilly has commented on a CNN article in which some Christians are convinced that Interstate 35, which runs from Texas to Minnesota, is the fulfillment of a prophecy in Isaiah 35:8:
A road will be there and a way;
it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
but it will be for [...]

Posted in humor | 7 Comments

Interview with Dr. Ed Blum, General Editor for the HCSB

If you have any interest in the HCSB translation (and if you read my previous post, you know that I do), run don’t walk to Will Lee’s blog, Anwoth, where he’s just posted the transcript of a lengthy interview with Dr. Ed Blum, General Editor of the HCSB:
I had the privilege of interviewing Dr. Ed [...]

Posted in bible publishing, bible translation | 3 Comments

Choosing a modern Bible translation, part 5

Rick Mansfield has written a nice post detailing his current “Bible quiver”, which contains the usual suspects that he’s noted before: NASB, HCSB, TNIV and NLTse, with a number of other translations in a secondary role.
As I’ve been on my own quixotic search for a modern Bible translation or translations, I thought I would make [...]

Posted in choosing a bible | 4 Comments

Style and tradition in translation

Brian Fulthorp made the following comment in my post on translation errancy:
I often wonder too if the biggest difference is mostly just stylistic differences - a couple translations can use different words which are actually synonyms of each other (based on the same Greek word) that are chosen more for stylistic reasons more than anything.
In [...]

Posted in bible translation, church, worship | 4 Comments
  • Site Visitors

    ip-location