<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Using textual transposition to create better English</title>
	<atom:link href="http://heissufficient.com/2008/09/23/using-textual-transposition-to-create-better-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://heissufficient.com/2008/09/23/using-textual-transposition-to-create-better-english/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=using-textual-transposition-to-create-better-english</link>
	<description>A personal walk in a wilderness of words</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:32:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: ElShaddai Edwards</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/09/23/using-textual-transposition-to-create-better-english/#comment-3451</link>
		<dc:creator>ElShaddai Edwards</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 02:01:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1126#comment-3451</guid>
		<description>@Peter: no, unfortunately there was no relevant note in my NEB regarding this change. Given the NEB&#039;s propensity to use textual variants or conjectural emendation, a reconstruction might equally be a valid conclusion.

@Nathan: I hear what you&#039;re saying. The thought occurs to me from time to time that the REB revision team suffered an NIV infection during the last 10 years of their work (1978-1989).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Peter: no, unfortunately there was no relevant note in my NEB regarding this change. Given the NEB&#8217;s propensity to use textual variants or conjectural emendation, a reconstruction might equally be a valid conclusion.</p>
<p>@Nathan: I hear what you&#8217;re saying. The thought occurs to me from time to time that the REB revision team suffered an NIV infection during the last 10 years of their work (1978-1989).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nathan Stitt</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/09/23/using-textual-transposition-to-create-better-english/#comment-3442</link>
		<dc:creator>Nathan Stitt</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:29:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1126#comment-3442</guid>
		<description>Excellent comparison. As much as I love the REB, there are many times when I prefer the original choices found in the NEB.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent comparison. As much as I love the REB, there are many times when I prefer the original choices found in the NEB.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter Kirk</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/09/23/using-textual-transposition-to-create-better-english/#comment-3437</link>
		<dc:creator>Peter Kirk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 20:13:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1126#comment-3437</guid>
		<description>Interesting example. Does the NEB have any notes explaining this change? I wonder if the change was really done for literary reasons or as an attempt to reconstruct the text of these verses in the light of the variants in LXX and the Vulgate.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting example. Does the NEB have any notes explaining this change? I wonder if the change was really done for literary reasons or as an attempt to reconstruct the text of these verses in the light of the variants in LXX and the Vulgate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

