Words wither and blogs fade away…
Forgive me if you’ve heard this song before, but I've decided to stop blogging at He is Sufficient. I truly appreciate all of the wit, wisdom and words of faith that you have shared with me over the past few years. I wish you well in all of your endeavors, whatever they may be and wherever they may lead you. “God is sufficient for the needs of His people”. Amen!
Monthly Archives: October 2008
Books I loved growing up…
My oldest boy, Samuel, is learning to read this fall. He’s a bright kid and it won’t be long before he’s got “Hop on Pop” down cold (or completely memorized!). Thinking about the grand adventure ahead of him has brought recollections of many, many, many hours of my Alaskan childhood spent either at the library [...]
Posted in books Comments closed
Bible translation authority revisited
Peter Lopez has written a “better late than never” response to my post on the authority of Bible translations: What Makes a Bible Translation Authoritative? My Top Five After a good discussion with several links worth checking out, Peter comes to the conclusion that “the only Bible translation that is in the top five in terms [...]
Posted in bible translation, choosing a bible Comments closed
Ambiguous grasping in John 1:5
I am continuing my survey of Bible Translation books, now reading Donald Kraus’ volume, Choosing a Bible For Worship, Teaching, Study, Preaching, and Prayer. Kraus is Executive Editor for Bibles at Oxford University Press and presents a fairly even-handed review of translation philosophies, from strict interlinear to cultural paraphrase, though most of his time is [...]
Posted in bible translation, books, quotes, scripture study Comments closed
Idiomatic indiscretions
Be sure to check out Kevin Sam’s latest post on various idiomatic indiscretions of the NEB (and REB)… Anyone for “loose livers”?
Posted in bible translation Comments closed
Pondering Peleg and the partions of the earth
Opening my Bible to First Chronicles, I began perusing the listing of the generations of mankind. Mostly my eyes glaze over when confronted with these tables, but there are narrative fragments in there like Nimrod (1.10), Archar (2.7) and the infamous Jabez (3.9-10) that hint at broader stories not more explicitly told to us in [...]
Posted in scripture study Comments closed
I double-, no, triple-dog dare you!
I’ve been reading the book of Esther in the NEB, comparing the OT Hebrew version with the LXX Greek text. The LXX version has 107 additional verses in several narrative blocks, sprinkled throughout the story. Like the NRSV, the NEB and REB provide a complete translation of the LXX version, rather than inserting the additional [...]
Posted in bible translation Comments closed
The most significant version of the Bible today
The most significant version of the Bible today is not the REB. And neither is it the KJV. Or the ESV or TNIV, or even the NLT. No, the most significant version of the Bible today is The Message by Eugene Peterson. I’ve been reading the first few chapters of Fee and Strauss’ “How to [...]
Posted in bible translation, books, choosing a bible Comments closed

Signs of the sufficiency of Shaddai