<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Is The Voice a Common English Bible?</title>
	<atom:link href="http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=is-the-voice-a-common-english-bible</link>
	<description>A personal walk in a wilderness of words</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:32:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: ElShaddai Edwards</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4175</link>
		<dc:creator>ElShaddai Edwards</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 05:02:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4175</guid>
		<description>I see the The Voice as possibly as a first step toward the type of audio-visual translation/interpretation aesthetics of Calvin Seerveld. I love the concept of staging the dialog sections of narratives - now push it further and stage Paul&#039;s letters as if he were orating to the recipients himself. Stage the narratives of Job and Song of Songs (as Seerveld has already done). Of course it&#039;s not *in the Bible*, but keep reinventing interpretation in all fields in order to turn over new light in the Word.

[So says one who in youth group mangled the delivery of his Easter lines as the apostle John (who had arrived at the empty tomb first, looked in, but didn&#039;t enter until after Peter went in first): &quot;I &lt;i&gt;told you&lt;/i&gt; the tomb was empty...&quot; (Read it while rolling your eyes to get the full effect.)]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I see the The Voice as possibly as a first step toward the type of audio-visual translation/interpretation aesthetics of Calvin Seerveld. I love the concept of staging the dialog sections of narratives &#8211; now push it further and stage Paul&#8217;s letters as if he were orating to the recipients himself. Stage the narratives of Job and Song of Songs (as Seerveld has already done). Of course it&#8217;s not *in the Bible*, but keep reinventing interpretation in all fields in order to turn over new light in the Word.</p>
<p>[So says one who in youth group mangled the delivery of his Easter lines as the apostle John (who had arrived at the empty tomb first, looked in, but didn't enter until after Peter went in first): "I <i>told you</i> the tomb was empty..." (Read it while rolling your eyes to get the full effect.)]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David Ker</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4173</link>
		<dc:creator>David Ker</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 18:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4173</guid>
		<description>IMO The Voice will have a hard time getting noticed or purchased in the already crowded mainstream but it could be a good niche translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>IMO The Voice will have a hard time getting noticed or purchased in the already crowded mainstream but it could be a good niche translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ElShaddai Edwards</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4169</link>
		<dc:creator>ElShaddai Edwards</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 16:15:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4169</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;So, will this new Common English Bible be competition to the NIV/TNIV?&lt;/blockquote&gt;

Certainly it seems to be targeting a similar reading level. If the CEB is truly positioning itself as an &quot;ecumenical Bible&quot;, then I&#039;m not sure how much it will compete with the *evangelical* T/NIV... I suppose the answer there depends on how much market share the T/NIV has in non-evangelical churches. The Methodist blogger, Gary Zimmerli, regularly rues the fact that the NRSV is pushed so heavily on his denomination - I suspect he is looking forward to examining this new translation, whenever it appears.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>So, will this new Common English Bible be competition to the NIV/TNIV?</p></blockquote>
<p>Certainly it seems to be targeting a similar reading level. If the CEB is truly positioning itself as an &#8220;ecumenical Bible&#8221;, then I&#8217;m not sure how much it will compete with the *evangelical* T/NIV&#8230; I suppose the answer there depends on how much market share the T/NIV has in non-evangelical churches. The Methodist blogger, Gary Zimmerli, regularly rues the fact that the NRSV is pushed so heavily on his denomination &#8211; I suspect he is looking forward to examining this new translation, whenever it appears.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4168</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 15:08:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4168</guid>
		<description>So, will this new Common English Bible be competition to the NIV/TNIV?  It seems like it is trying to market itself in that way: &quot;The new Bible translation would be pitched at an 8th grade reading level (compare 11th grade for the NRSV), so that it might enjoy wider use.&quot;

It is nice to see that this translation, like the NRSV, is truly ecumenical.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, will this new Common English Bible be competition to the NIV/TNIV?  It seems like it is trying to market itself in that way: &#8220;The new Bible translation would be pitched at an 8th grade reading level (compare 11th grade for the NRSV), so that it might enjoy wider use.&#8221;</p>
<p>It is nice to see that this translation, like the NRSV, is truly ecumenical.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ElShaddai Edwards</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4161</link>
		<dc:creator>ElShaddai Edwards</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 19:18:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4161</guid>
		<description>Yes. Two separate and unrelated as far as I know projects.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes. Two separate and unrelated as far as I know projects.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter Kirk</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4160</link>
		<dc:creator>Peter Kirk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 18:56:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4160</guid>
		<description>Thanks. But we are talking about two separate projects here, aren&#039;t we?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks. But we are talking about two separate projects here, aren&#8217;t we?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Is The Voice a Common English Bible? &#171; Better Bibles Blog</title>
		<link>http://heissufficient.com/2008/12/17/is-the-voice-a-common-english-bible/#comment-4159</link>
		<dc:creator>Is The Voice a Common English Bible? &#171; Better Bibles Blog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 18:01:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://heissufficient.com/?p=1612#comment-4159</guid>
		<description>[...] Is The Voice a Common English&#160;Bible?  Is The Voice a Common English Bible? [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Is The Voice a Common English&nbsp;Bible?  Is The Voice a Common English Bible? [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

