Author Archives: ElShaddai Edwards

Biblioblog Top 50 for June

Just a quick note to say “thank you” to everyone who continues to stop by — you managed to generate enough traffic in June to keep me in the Biblioblog Top 50 for the third straight month since my quasi return, albeit just hanging on in the last spot this month.
Posted in blogging | Leave a comment

Joseph Conrad, the NEB and a wilderness of words

Longtime readers of this blog will know of my affection for the NEB/REB line of translation and the touches of literary excellence one finds therein. One particular phrase, “a wilderness of words”, has captivated me enough to make its way into my blog tagline and spawn several posts exploring the underlying Greek word, mataiologia, that [...]
Posted in bible translation, literature | Tagged , , | 4 Comments

Five books on the Bible meme

Having been MIA when this meme originally made the rounds, I’ll thank John at Ancient Hebrew Poetry for including me on a “who’s still missing” list. The meme asks that we “name the five books (or scholars) that had the most immediate and lasting influence on how you read the Bible. Note that these need [...]
Posted in blogging, books | 3 Comments

Sound and fury redux: mataiologia vs. kenophonia

In a post from about a year ago, I considered various translations of 1 Timothy 1:6, which in the REB reads as such: Through lack of these some people have gone astray into a wilderness of words. The key phrase “a wilderness of words” is a translation of the Greek mataiologia, which is literally translated as “empty [...]
Posted in scripture study | 3 Comments

Divine reality is like a fugue

If only for my own reference, I want to duplicate a C.S. Lewis quote that Bob MacDonald published on his blog, Sufficiency. The quote is from the essay “Evil and God”, published in the book God in the Dock: Divine reality is like a fugue. All His acts are different, but they all rhyme or echo to [...]
Posted in quotes | Leave a comment